Allah, the Exalted says that Lut was threatening them with his statement,
[لَوْ أَنَّ لِى
بِكُمْ قُوَّةً]
(Would that I had strength (men) to overpower you,) meaning, `I would surely
have made an example of you and done (harm) to you from myself and my family.'
In this regard, there is a Hadith which is reported from Abu Hurayrah that the
Messenger of Allah said,
«رَحْمَةُ اللهِ
عَلَى لُوطٍ لَقَدْ كَانَ يَأْوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيد»
يَعْنِي اللهَ عَزَّ وَجَلَّ
«فَمَا بَعَثَ اللهُ
بَعْدَهُ مِنْ نَبِيَ إِلَّا فِي ثَرْوَةٍ مِنْ قَوْمِه»
(May Allah's mercy be upon Lut, for verily, he betook himself to a powerful
support --[meaning Allah, the Mighty and Sublime.] Allah did not send any
Prophet after him, except amidst [an influential family] among his people.) With
this, the angels informed him that they were the messengers of Allah sent to
them. They also told him that his people would not be able to reach him (with
any harm).
[قَالُواْ يلُوطُ
إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُواْ إِلَيْكَ]
(They (messengers said): "O Lut! Verily, we are the messengers from your
Lord! They shall not reach you!) They commanded him to travel with his family
during the last part of night and that he should follow them from behind. In
this way it would be as though he were driving his family (as a cattle herder).
[وَلاَ يَلْتَفِتْ
مِنكُمْ أَحَدٌ]
(and let not any of you look back;) This means, "If you hear the sound of
what (torment) befalls them (the people of the village), do not rush towards
that disturbing noise. Rather, continue leaving.''
[إِلاَّ
امْرَأَتَكَ]
(but your wife,) Most of the scholars said that this means that she would not
travel at night and she did not go with Lut. Rather, she stayed in her house and
was destroyed. Others said that it means that she looked back (during the
travel). This later group says that she left with them and when she heard the
inevitable destruction, she turned and looked back. When she looked she said, "O
my people!'' Thus, a stone came down from the sky and killed her. Then they (the
angels) brought close to him the destruction of his people as good news for him,
because he said to them, "Destroy them in this very hour.'' They replied,
[إِنَّ مَوْعِدَهُمُ
الصُّبْحُ أَلَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيبٍ]
(Indeed, morning is their appointed time. Is not the morning near) They were
saying this while Luts people were standing at his door. They tried to rush his
door from all sides and Lut was standing at the door repelling them, deterring
them and trying to prevent them from what they were doing. Yet, they would not
listen to him. Instead, they threatened him and sought to intimidate him. At
this point, Jibril came out to them and struck them in their faces with his
wing. This blow blinded their eyes and they retreated, unable to see their way.
This is as Allah said,
[وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ
عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُواْ عَذَابِى وَنُذُرِ ]
(And they indeed sought to shame his guest (asking to commit sodomy with
them). So We blinded their eyes (saying), "Then taste you My torment and My
warnings.'')[54:37]
[فَلَمَّا جَآءَ
أَمْرُنَا جَعَلْنَا عَـلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهَا حِجَارَةً مِّن
سِجِّيلٍ مَّنْضُودٍ ]
[مُّسَوَّمَةً عِندَ
رَبِّكَ وَمَا هِى مِنَ الظَّـلِمِينَ بِبَعِيدٍ ]
(82. So when Our commandment came, We turned them upside down, and rained on
them stones of clay, in an array.) (83. Marked from your Lord; and they are not
ever far from the wrongdoers.)