Allah tells us of the weak minds of the idolators, and their lack of faith
and conviction. He explains that it is impossible for them to have faith when He
has decreed that they are doomed. When they saw that some rulings had been
changed by being abrogated, they said to the Messenger of Allah :
[إِنَّمَآ أَنتَ
مُفْتَرٍ]
(You are but a forger) meaning one who tells lies. But Allah is the Lord Who
does whatever He wills, and rules as He wants.
[بَدَّلْنَآ ءَايَةً
مَّكَانَ ءَايَةٍ]
(And when We change a verse (of the Qur'an) in place of another) Mujahid
said: this means, "We remove one and put another in its place.'' Qatadah said:
this is like the Ayah:
[مَا نَنسَخْ مِنْ
ءَايَةٍ أَوْ نُنسِهَا]
(Whatever verse We change [abrogate] or omit [the abrogated]...)'' (2:106).
Allah said, in response to them:
[قُلْ نَزَّلَهُ
رُوحُ الْقُدُسِ]
(Say: "Ruh-ul-Qudus has brought it...'') meaning, Jibril,
[مِّن رَّبِّكَ
بِالْحَقِّ]
(from your Lord with truth, ) meaning, with truthfulness and justice
[لِيُثَبِّتَ
الَّذِينَ ءَامَنُواْ]
(for the conviction of those who believe,) so that they will believe what was
revealed earlier and what was revealed later, and humble themselves towards
Allah.
[وَهُدًى وَبُشْرَى
لِلْمُسْلِمِينَ]
(and as a guide and good news for the Muslims.) meaning He has made it a
guide and good news to the Muslims who believe in Allah and His Messengers.
[وَلَقَدْ نَعْلَمُ
أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِّسَانُ الَّذِى يُلْحِدُونَ
إِلَيْهِ أَعْجَمِىٌّ وَهَـذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ ]
(103. And indeed We know that they (polytheists and pagans) say: "It is only
a human being who teaches him.'' The tongue of the man they refer to is foreign,
while this (the Qur'an) is (in) a clear Arabic tongue.)