Here Allah reminds His Creation of His power, and that He is the One Who has
no equal, and He is Able to do all things. Allah's saying;
[وَمِنْ ءَايَـتِهِ
الَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ]
(And from among His signs are the night and the day, and the sun and the
moon.) means, He created the night with its darkness and the day with its light,
and they alternate without ceasing. And He created the sun with its shining
light, and the moon with its reflected light. and He allotted their stages and
gave them separate orbits in the heavens, so that by the variations in their
movements man may know the stages of night and day, of weeks, months and years,
and time periods related to people's rights, acts of worship and various
transactions. Moreover, because the sun and moon are the most beautiful of the
heavenly bodies that can be seen in both the upper and lower realms, Allah
points out that they are created entities which are in a state of enthrallment
to Him, subject to His dominion and control. So He says:
[لاَ تَسْجُدُواْ
لِلشَّمْسِ وَلاَ لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُواْ لِلَّهِ الَّذِى خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمْ
إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ]
(Do not prostrate yourselves to the sun nor to the moon, but prostrate
yourselves to Allah Who created them, if you (really) worship Him.) meaning, `do
not associate anything in worship with Him, for your worship of Him will be of
no benefit to you if you worship others alongside Him, because He does not
forgive the association of others in worship with Him.' He says:
[فَإِنِ
اسْتَكْبَرُواْ]
(But if they are too proud, ) i.e., to worship Him Alone, and they insist on
associating others with Him,
[فَالَّذِينَ عِندَ
رَبِّكَ]
(then there are those who are with your Lord) i.e., the angels,
[يُسَبِّحُونَ لَهُ
بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لاَ يَسْـَمُونَ]
(glorify Him night and day, and never are they tired.) This is like the Ayah:
[فَإِن يَكْفُرْ
بِهَا هَـؤُلاءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْماً لَّيْسُواْ بِهَا
بِكَـفِرِينَ]
(But if these disbelieve therein, then, indeed We have entrusted it to a
people who are not disbelievers therein.) (6:89).
[وَمِنْ
ءَايَـتِهِ]
(And among His signs) means, signs of His ability to bring the dead back to
life.
[أَنَّكَ تَرَى
الاٌّرْضَ خَـشِعَةً]
(that you see the earth barren,) means, lifeless, with nothing growing in it;
it is dead.
[فَإِذَآ أَنزَلْنَا
عَلَيْهَا الْمَآءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ]
(but when We send down water (rain) to it, it is stirred to life and growth.)
means, it brings forth all kinds of crops and fruits.
[إِنَّ الَّذِى
أَحْيَـهَا لَمُحْىِ الْمَوْتَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ]
(Verily, He Who gives it life, surely is able to give life to the dead.
Indeed He is Able to do all things.)
[إِنَّ الَّذِينَ
يُلْحِدُونَ فِى ءَايَـتِنَا لاَ يَخْفَوْنَ عَلَيْنَآ أَفَمَن يُلْقَى فِى
النَّارِ خَيْرٌ أَم مَّن يَأْتِى ءَامِناً يَوْمَ الْقِيَـمَةِ اعْمَلُواْ مَا
شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ - إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ
بِالذِّكْرِ لَمَّا جَآءَهُمْ وَإِنَّهُ لَكِتَـبٌ عَزِيزٌ - لاَّ يَأْتِيهِ
الْبَـطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَلاَ مِنْ خَلْفِهِ تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ
حَمِيدٍ - مَّا يُقَالُ لَكَ إِلاَّ مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ إِنَّ
رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةَ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ ]
(40. Verily, those who Yulhiduna Fi Our Ayat are not hidden from Us. Is he
who is cast into the Fire better or he who comes secure on the Day of
Resurrection Do what you will. Verily, He is All-Seer of what you do.) (41.
Verily, those who disbelieved in the Reminder when it came to them. And verily,
it is an honorable well-fortified respected Book.) (42. Falsehood cannot come to
it from before it or behind it, (it is) sent down by the All-Wise, Worthy of all
praise.) (43. Nothing is said to you except what was said to the Messengers
before you. Verily, your Lord is the Possessor of forgiveness, and (also) the
Possessor of painful punishment.)