saying,
[وَلاَ تَقْعُدُواْ
بِكُلِّ صِرَطٍ تُوعِدُونَ]
("And sit not on every road, threatening,'') threatening people with death if
they do not give up their money, as they were bandits, according to As-Suddi.
Ibn `Abbas, Mujahid and several others commented:
[وَلاَ تَقْعُدُواْ
بِكُلِّ صِرَطٍ تُوعِدُونَ]
("And sit not on every road, threatening.'') the believers who come to
Shu`ayb to follow him.'' The first meaning is better, because Prophet Shu`ayb
first said to them,
[بِكُلِّ
صِرَطٍ]
("on every road...'') He then mentioned the second meaning,
[وَتَصُدُّونَ عَن
سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ ءَامَنَ بِهِ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًا]
("and hindering from the path of Allah those who believe in Him, and seeking
to make it crooked.'') meaning, you seek to make the path of Allah crooked and
deviated,
[وَاذْكُرُواْ إِذْ
كُنتُمْ قَلِيلاً فَكَثَّرَكُمْ]
("And remember when you were but few, and He multiplied you.'') meaning, you
were weak because you were few. But you later on became mighty because of your
large numbers. Therefore, remember Allah's favor.
[وَانظُرُواْ كَيْفَ
كَانَ عَـقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ]
("And see what was the end of the mischief-makers. '') from the previous
nations and earlier generations. See the torment and punishment they suffered,
because they disobeyed Allah and rejected His Messengers. Shu`ayb continued;
[وَإِن كَانَ
طَآئِفَةٌ مِّنكُمْ ءامَنُواْ بِالَّذِى أُرْسِلْتُ بِهِ وَطَآئِفَةٌ لَّمْ
يْؤْمِنُواْ]
("And if there is a party of you who believes in that with which I have been
sent and a party who does not believe,'') that is, if you divided concerning me,
[فَاصْبِرُواْ]
("so be patient'') that is, then wait and see,
[حَتَّى يَحْكُمَ
اللَّهُ بَيْنَنَا]
("until Allah judges between us,''), and you,
[وَهُوَ خَيْرُ
الْحَـكِمِينَ]
("and He is the best of judges.'') Surely, Allah will award the best end to
those who fear and obey Him and He will destroy the disbelievers.
[قَالَ الْمَلأ
الَّذِينَ اسْتَكْبَرُواْ مِن قَوْمِهِ لَنُخْرِجَنَّكَ يـشُعَيْبُ وَالَّذِينَ
ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَآ أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا قَالَ
أَوَلَوْ كُنَّا كَـرِهِينَ - قَدِ افْتَرَيْنَا عَلَى اللَّهِ كَذِبًا إِنْ
عُدْنَا فِى مِلَّتِكُمْ بَعْدَ إِذْ نَجَّانَا اللَّهُ مِنْهَا وَمَا يَكُونُ
لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ إِلاَ أَن يَشَآءَ اللَّهُ رَبُّنَا وَسِعَ رَبُّنَا
كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا
وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ وَأَنتَ خَيْرُ الْفَـتِحِينَ ]
(88. The chiefs of those who were arrogant among his people said: "We shall
certainly drive you out, O Shu`ayb and those who have believed with you from our
town, or else you (all) shall return to our religion.'' He said: "Even though we
hate it'') (89. "We should have invented a lie against Allah if we returned to
your religion, after Allah has rescued us from it. And it is not for us to
return to it unless Allah, our Lord, should will. Our Lord comprehends all
things in His knowledge. In Allah (Alone) we put our trust. Our Lord! Judge
between us and our people in truth, for You are the best of those who give
judgment.'')