Allah states that He has created all mankind from Adam, peace be upon him,
and from Adam, He created his wife, Hawwa' and from them, people started to
spread. Allah said in another Ayah,
[يأَيُّهَا النَّاسُ
إِنَّا خَلَقْنَـكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنْثَى وَجَعَلْنَـكُمْ شُعُوباً وَقَبَآئِلَ
لِتَعَـرَفُواْ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عَندَ اللَّهِ أَتْقَـكُمْ]
(O mankind! We have created you from a male and a female, and made you into
nations and tribes, that you may know one another. Verily, the most honorable of
you with Allah is that (believer) who has Taqwa) [49:13], and,
[يَـأَيُّهَا
النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ وَخَلَقَ
مِنْهَا زَوْجَهَا]
(O mankind! Have Taqwa of your Lord, Who created you from a single person,
and from him He created his wife.)[4:1] In this honorable Ayah, Allah said;
[وَجَعَلَ مِنْهَا
زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا]
(And (then) He has created from him his wife, in order that he might enjoy
the pleasure of living with her.) so that he is intimate and compassionate with
her. Allah said in another Ayah,
[وَمِنْ ءايَـتِهِ
أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَجاً لِّتَسْكُنُواْ إِلَيْهَا وَجَعَلَ
بَيْنَكُم مَّوَدَّةً وَرَحْمَةً]
(And among His Signs is this, that He created for you wives (spouses) from
among yourselves, that you may find repose in them, and He has put between you
affection and mercy.) [30:21] Indeed, there is no intimacy between two souls
like that between the spouses. This is why Allah mentioned that the sorcerer
might be able with his trick to separate between a man and his wife [thus
indicating the difficulty of separating them in normal circumstances]. Allah
said next,
[فَلَمَّا
تَغَشَّاهَا]
(When he covered her) meaning had sexual intercourses with her.
[حَمَلَتْ حَمْلاً
خَفِيفًا]
(she became pregnant and she carried it about lightly) in reference to the
first stage of pregnancy when the woman does not feel pain, for at that time,
the fetus will be just a Nutfah (the mixture of the male and female discharge),
then becomes an `Alaqah (a piece of thick coagulated blood) and then a Mudghah
(a small lump of flesh). Allah said next,
[فَمَرَّتْ
بِهِ]
(and she carried it about), she continued the pregnancy, according to
Mujahid. It was reported that Al-Hasan, Ibrahim An-Nakha`i and As-Suddi said
similarly. Maymun bin Mahran reported that his father said, "She found the
pregnancy unnoticeable.'' Ayyub said, "I asked Al-Hasan about the Ayah,
[فَمَرَّتْ
بِهِ]
(and she carried it about) and he said, `Had you been an Arab, you would know
what it means! It means that she continued the pregnancy [through its various
stages].''' Qatadah said,
[فَمَرَّتْ
بِهِ]
(and she carried it about (lightly).), means, it became clear that she was
pregnant. Ibn Jarir commented, "This Ayah means that the liquid remained,
whether she stood up or sat down.'' Al-`Awfi recorded that Ibn `Abbas said, "The
semen remained in, but she was unsure if she became pregnant or not,
[فَلَمَّآ
أَثْقَلَت]
(Then when it became heavy), she became heavier with the fetus'', As-Suddi
said, "The fetus grew in her womb.''
[دَّعَوَا اللَّهَ
رَبَّهُمَا لَئِنْ ءَاتَيْتَنَا صَـلِحاً]
(they both invoked Allah, their Lord (saying): "If You give us a Salih
child,) if he is born human in every respect. Ad-Dahhak said that Ibn `Abbas
commented, "They feared that their child might be born in the shape of an
animal!'' while Abu Al-Bakhtri and Abu Malik commented, "They feared that their
newborn might not be human.'' Al-Hasan Al-Basri also commented, "If You (Allah)
give us a boy.''
[لَنَكُونَنَّ مِنَ
الشَّـكِرِينَ]
[فَلَمَّآ
ءَاتَـهُمَا صَـلِحاً جَعَلاَ لَهُ شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَـهُمَا فَتَعَـلَى
اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ ]
(we shall indeed be among the grateful. But when He gave them a Salih child,
they ascribed partners to Him (Allah) in that which He has given to them. High
be Allah, Exalted above all that they ascribe as partners to Him.) [7:189-190]
Ibn Jarir recorded that Al-Hasan commented on this part of the Ayah,
[جَعَلاَ لَهُ
شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَـهُمَا]
(they ascribed partners to Him (Allah) in that which He has given to them)
"This occurred by followers of some religion, not from Adam [or Hawwa'].''
Al-Hasan also said, "This Ayah refers to those among the offspring of Adam who
fell into Shirk,
[جَعَلاَ لَهُ
شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَـهُمَا]
(they ascribed partners to Him (Allah) in that which He has given to them.)''
Qatadah said, "Al-Hasan used to say that it refers to the Jews and Christians.
Allah gave them children, and they turned them into Jews and Christians.'' The
explanations from Al-Hasan have authentic chains of narration leading to him,
and certainly, it is one of the best interpretations. This Ayah should therefore
be understood this way, for it is apparent that it does not refer to Adam and
Hawa', but about the idolators among their offspring. Allah mentioned the person
first [Adam and Hawwa'] and then continued to mention the species [mankind, many
of whom committed Shirk]. There are similar cases in the Qur'an. For cases,
Allah said
[وَلَقَدْ زَيَّنَّا
السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَـبِيحَ]
(And indeed We have adorned the nearest heaven with lamps) It is well-known
that the stars that were made as lamps in the sky are not the same as the
shooting missiles that are thrown at the devils [mentioned later in the Ayah].
There are similar instances in the Qur'an. Allah knows best.
[أَيُشْرِكُونَ مَا
لاَ يَخْلُقُ شَيْئاً وَهُمْ يُخْلَقُونَ - وَلاَ يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا
وَلاَ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ - وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَى لاَ
يَتَّبِعُوكُمْ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ أَدَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنتُمْ صَـمِتُونَ -
إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ فَادْعُوهُمْ
فَلْيَسْتَجِيبُواْ لَكُمْ إِن كُنتُمْ صَـدِقِينَ - أَلَهُمْ أَرْجُلٌ يَمْشُونَ
بِهَآ أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِهَآ أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ
بِهَآ أَمْ لَهُمْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا قُلِ ادْعُواْ شُرَكَآءَكُمْ ثُمَّ
كِيدُونِ فَلاَ تُنظِرُونِ - إِنَّ وَلِيِّىَ اللَّهُ الَّذِى نَزَّلَ الْكِتَـبَ
وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّـلِحِينَ - وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لاَ
يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلاَ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ - وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى
الْهُدَى لاَ يَسْمَعُواْ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَ
]
(191. Do they attribute as partners to Allah those who created nothing but
they themselves are created) (192. No help can they give them, nor can they help
themselves.) (193. And if you call them to guidance, they follow you not. It is
the same for you whether you call them or you keep silent.) (194. Verily, those
whom you call upon besides Allah are servants like you. So call upon them and
let them answer you if you are truthful.) (195. Have they feet wherewith they
walk Or have they hands wherewith they hold Or have they eyes wherewith they see
Or have they ears wherewith they hear Say: "Call your (so-called) partners (of
Allah) and then plot against me, and give me no respite!) (196. Verily, my
protector is Allah Who has revealed the Book (the Qur'an), and He protects the
righteous.) (197. And those whom you call upon besides Him (Allah) cannot help
you nor can they help themselves.) (198. And if you call them to guidance, they
hear not and you will see them looking at you, yet they see not.'')