Allah goes on to say,
[فَمَن يَعْمَلْ
مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُ - وَمَن يَعْـمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرّاً
يَرَهُ ]
(So whosoever does good equal to the weight of a speck of dust shall see it.
And whosoever does evil equal to the weight of speck of dust shall see it.)
Al-Bukhari recorded from Abu Hurayrah that the Messenger of Allah said,
«الْخَيْلُ
لِثَلَاثَةٍ، لِرَجُلٍ أَجْرٌ، وَلِرَجُلٍ سِتْرٌ، وَعَلَى رَجُل وِزْرٌ. فَأَمَّا
الَّذِي لَهُ أَجْرٌ فَرَجُلٌ رَبَطَهَا فِي سَبِيلِ اللهِ فَأَطَالَ طِيَلَهَا فِي
مَرْجٍ أَوْ رَوْضَةٍ، فَمَا أَصَابَتْ فِي طِيَلِهَا ذَلِكَ فِي الْمَرْج
وَالرَّوْضَةِ كَانَ لَهُ حَسَنَاتٍ، وَلَوْ أَنَّهَا قَطَعَتْ طِيَلَهَا
فَاسْتَنَّتْ شَرَفًا أَوْ شَرَفَيْنِ كَانَتْ آثَارُهَا وَأَرْوَاثُهَا حَسَنَاتٍ
لَهُ، وَلَوْ أَنَّهَا مَرَّتْ بِنَهَرٍ فَشَرِبَتْ مِنْه وَلَمْ يُرِدْ أَنْ
يَسْقِيَ بِهِ كَانَ ذَلِكَ حَسَنَاتٍ لَهُ، وَهِيَ لِذَلِكَ الرَّجُلِ أَجْرٌ.
وَرَجُلٌ رَبَطَهَا تَغَنِّـيًا وَتَعَفُّفًا وَلَمْ يَنْسَ حَقَّ اللهِ فِي
رِقَابِهَا وَلَا ظُهُورِهَا فَهِيَ لَهُ سِتْرٌ، وَرَجُلٌ رَبَطَها فَخْرًا
وَرِيَاءً وَنِوَاءً فَهِيَ عَلَى ذَلِكَ وِزْر»
(The horses are for three. For one man they are a reward, for another man
they are a shield, and for another man they are a burden. In reference to the
man for whom they are a reward, he is the man who keeps them to be used in the
way of Allah. Thus, they spend their entire life grazing in the pasture or
garden (waiting in preparation for Jihad). So whatever afflicts them during that
lengthy period in the pasture or garden, it will be counted as good deeds for
him. Then, if their lengthy period is ended and they are used for a noble battle
or two, their hoof prints and their dung are counted as good deeds for him.
When they passed through a stream from which they did drink, though he (their
owner) does not intend to quench their thirst, yet, it would be counted as good
deeds, Therefore, they are a reward for that man. A man who keeps them to
maintain himself and to be independent of others (i.e., begging, etc.), and he
does not forget the right of Allah upon their necks and their backs (i.e., their
Zakah), then they are a shield for him (from the Hellfire). A man who keeps them
in order to boast, brag and show off, then they are a burden for him (on
Judgement Day).) So the Messenger of Allah was then asked about the donkeys and
he said,
«مَا أَنْزَلَ اللهُ
فِيهَا شَيْئًا إِلَّا هَذِهِ الْايَةَ الْفَاذَّةَ الْجَامِعَةَ
[فَمَن يَعْمَلْ
مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُ - وَمَن يَعْـمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرّاً
يَرَهُ ]
»
(Allah has not revealed anything concerning them except this single,
comprehensive Ayah: (So whosoever does good equal to the weight of a speck of
dust shall see it. And whosoever does evil equal to the weight of speck of dust
shall see it.)) Muslim also recorded this Hadith. In Sahih Al-Bukhari, it is
recorded from `Adi that the Prophet said,
«اتَّــقُوا النَّارَ
وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ، وَلَوْ بِكَلِمَةٍ طَيِّـبَة»
(Fear (ward off) the Fire, even if by giving half a date in charity, and even
by saying a single word of good.) In the Sahih as well, he (`Adi) narrated (from
the Prophet ):
«لَا تَحْقِرَنَّ
مِنَ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا وَلَوْ أَنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ
الْمُسْتَسْقِي، وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ وَوَجْهُكَ إِلَيْهِ
مُنْـبَسِط»
(Do not under rate any good act, even if it is offering drinking water from
your bucket to one who is seeking a drink, or meeting your brother with a
cheerful face.) It is also recorded in the Sahih that the Prophet said,
«يَا مَعْشَرَ
نِسَاءِ الْمُؤْمِنَاتِ، لَا تَحْقِرَنَّ جَارَةٌ لِجَارَتِهَا وَلَوْ فِرْسَنَ
شَاة»
(O party of believing women! None of you should belittle a gift sent by your
neighbor, even if it is a Firsan of a sheep.) The word Firsan in this Hadith
means its hoof. In another Hadith he said,
«رُدُّوا السَّائِلَ
وَلَوْ بِظِلْفٍ مُحْرَق»
(Give something to the beggar, even if it is a burnt hoof.) It has been
reported from `A'ishah that she gave a single grape in charity and then she
said, "To how much dust is it equivelent'' Imam Ahmad recorded from `Awf bin
Al-Harith bin At-Tufayl that `A'ishah told him that the Prophet used to say,
«يَاعَائِشَةُ،
إِيَّاكِ وَمُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ، فَإِنَّ لَهَا مِنَ اللهِ طَالِبًا»
(O `A'ishah! Beware of the sins that are belittled, for indeed they will be
taken account of by Allah.) This Hadith was recorded by An-Nasa'i and Ibn
Majah.Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin Mas`ud that the Messenger of Allah
said,
«إِيَّاكُمْ
وَمُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ، فَإِنَّهُنَّ يَجْتَمِعْنَ عَلَى الرَّجُلِ حَتْى
يُهْلِكْنَه»
(Beware of the sins that are belittled. For verily, they are gathered in a
man until they destroy him.) And indeed the Messenger of Allah made an example
of them (sins that are taken lightly) by saying that they are like a people who
settle in barren land. Then their leader comes and orders the men to go out one
at a time and each bring back a stick until they have gathered a large number of
sticks. Then they kindled a fire and burned everything that they threw into
it.This is the end of the Tafsir of Surat Idha Zulzilat (Az-Zalzalah) and all
praise and thanks are due to Allah.