Allah says:
[حَتَّى إِذَا
فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ]
(Until, when Ya`juj and Ma`juj are let loose,) We have already mentioned that
they are from the progeny of Adam, upon him be peace; they are also descents of
Nuh through his son Yafith (Japheth), who was the father of the Turks, Turk
referring to the group of them who were left behind the barrier which was built
by Dhul-Qarnayn. Allah says:
[هَـذَا رَحْمَةٌ
مِّن رَّبِّى فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ رَبِّى جَعَلَهُ دَكَّآءَ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّى
حَقّاًوَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِى بَعْضٍ]
(This is a mercy from my Lord, but when the promise of my Lord comes, He
shall level it down to the ground. And the promise of my Lord is ever true. And
on that Day, We shall leave them to surge like waves on one
another...)[18:98-99]. And in this Ayah, Allah says:
[حَتَّى إِذَا
فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُمْ مِّن كُلِّ حَدَبٍ يَنسِلُونَ ]
(Until, when Ya`juj and Ma`juj are let loose, and they swoop down from every
Hadab.) meaning, they will come forth quickly to spread corruption. A Hadab is a
raised portion of land. This was the view of Ibn `Abbas, `Ikrimah, Abu Salih,
Ath-Thawri and others. This is how their emergence is described, as if the
listener can see it.
[وَلاَ يُنَبِّئُكَ
مِثْلُ خَبِيرٍ]
(And none can inform you like Him Who is the All-Knower.) [35:14]. This is
information given by the One Who knows what has happened and what is yet to
come, the One Who knows the unseen in the heavens and on earth. There is no god
except Him. Ibn Jarir narrated that `Ubaydullah bin Abi Yazid said, "Ibn `Abbas
saw some young boys playing and pouncing on one another, and said, this is how
Ya'juj and Ma'juj will emerge.'' Their emergence has been described in numerous
Hadiths of the Prophet . The First Hadith Imam Ahmad recorded that Abu Sa`id
Al-Khudri said: "I heard the Messenger of Allah say:
«تُفْتَحُ يَأْجُوجُ
وَمَأْجُوجُ، فَيَخْرُجُونَ عَلَى النَّاسِ، كَمَا قَالَ اللهُ عَزَّ
وَجَلَّ:
[وَهُمْ مِّن كُلِّ
حَدَبٍ يَنسِلُونَ]
فَيَغْشَوْنَ
النَّاسَ وَيَنْحَازُ الْمُسْلِمُونَ عَنْهُمْ إِلَى مَدَائِنِهِمْ وَحُصُونِهِمْ،
وَيَضُمُّونَ إِلَيْهِمْ مَوَاشِيَهُمْ، وَيَشْرَبُونَ مِيَاهَ الْأَرْضِ، حَتَّى
إِنَّ بَعْضَهُمْ لَيَمُرُّ بِالنَّهَرِ فَيَشْرَبُونَ مَا فِيهِ حَتَّى
يَتْرُكُوهُ يَابِسًا، حَتَّى إِنَّ مَنْ بَعْدَهُمْ لَيَمُرُّ بِذَلِكَ النَّهَرِ
فَيَقُولُ: قَدْ كَانَ هَهُنَا مَاءٌ مَرَّةً، حَتَّى إِذَا لَمْ يَبْقَ مِنَ
النَّاسِ أَحَدٌ إِلَّا أَحَدٌ فِي حِصْنٍ أَوْ مَدِينَةٍ، قَالَ قَائِلُهُمْ:
هَؤُلَاءِ أَهْلُ الْأَرْضِ قَدْ فَرَغْنَا مِنْهُمْ بَقِيَ أَهْلُ السَّمَاءِ،
قَالَ: ثُمَّ يَهُزُّ أَحَدُهُمْ حَرْبَتَهُ، ثُمَّ يَرْمِي بِهَا إِلَى السَّمَاءِ
فَتَرْجِعُ إِلَيْهِ مُخضَّبَةً دَمًا لِلْبَلَاءِ وَالْفِتْنَةِ، فَبَيْنَمَا هُمْ
عَلَى ذَلِكَ، بَعَثَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ دُودًا فِي أَعْنَاقِهِمْ كَنَغَفِ
الْجَرَادِ الَّذِي يَخْرُجُ فِي أَعْنَاقِهِ، فَيُصْبِحُونَ مَوْتَى لَا يُسْمَعُ
لَهُمْ حِسٌّ، فَيَقُولُ الْمُسْلِمُونَ: أَلَا رَجُلٌ يَشْرِي لَنَا نَفْسَهُ
فَيَنْظُرَ مَا فَعَلَ هَذَا الْعَدُوُّ؟ قَالَ: فَيَتَجَرَّدُ رَجُلٌ مِنْهُمْ
مُحْتَسِبًا نَفْسَهُ، قَدْ أَوْطَنَهَا عَلَى أَنَّهُ مَقْتُولٌ، فَيَنْزِلُ
فَيَجِدُهُمْ مَوْتَى، بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ، فَيُنَادِي: يَا مَعْشَرَ
الْمُسْلِمِينَ، أَلَا أَبْشِرُوا إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ كَفَاكُمْ
عَدُوَّكُمْ، فَيَخْرُجُونَ مِنْ مَدَائِنِهِمْ وَحُصُونِهِمْ، وَيُسَرِّحُونَ
مَوَاشِيَهُمْ، فَمَا يَكُونُ لَهُمْ رَعْيٌ إِلَّا لُحُومُهُمْ، فَتَشْكَرُ
عَنْهُمْ كَأَحْسَنِ مَا شَكِرَتْ عَنْ شَيْءٍ مِنَ النَّبَاتِ أَصَاَبَتْهُ
قَط»
(Ya'juj and Ma'juj will be let loose and will emerge upon mankind, as Allah
says: (and they swoop down from every Hadab.) They will overwhelm the people,
and the Muslims will retreat to their cities and strongholds, bringing their
flocks with them. They [Ya'juj and Ma'juj] will drink all the water of the land
until some of them will pass a river and drink it dry, then those who come after
them will pass by that place and will say, "There used to be water here once.''
Then there will be no one left except those who are in their strongholds and
cities. Then one of them will say, "We have defeated the people of the earth;
now the people of heaven are left.'' One of them will shake his spear and hurl
it into the sky, and it will come back stained with blood, as a test and a trial
for them. While this is happening, Allah will send a worm in their necks, like
the worm that is found in date-stones or in the nostrils of sheep, and they will
die and their clamor will cease. Then the Muslims will say, "Who will volunteer
to find out what the enemy is doing'' One of them will step forward and
volunteer, knowing that he will likely be killed. He will go down and will find
them dead, lying on top of one another. Then he will call out, "O Muslims!
Rejoice that Allah has sufficed you against your enemy!'' Then they will come
out of their cities and strongholds, and will let their flocks out to graze, but
they will have nothing to graze upon except the flesh of these people (Ya'juj
and Ma'juj), but it will fill them better than any vegetation they have ever
eaten before.) It was also recorded by Ibn Majah. The Second Hadith Imam Ahmad
also recorded from An-Nawwas bin Sam`an Al-Kilabi that the Messenger of Allah
mentioned the Dajjal one morning. "Sometimes he described him as insignificant
and sometimes he described him as so significant that we felt as if he were in
the cluster of palm trees. He said:
«غَيْرُ الدَّجَّالِ
أَخْوَفُنِي عَلَيْكُمْ. فَإِنْ يَخْرُجْ وَأَنَا فِيكُمْ، فَأَنَا حَجِيجُهُ
دُونَكُمْ، وَإِنْ يَخْرُجْ وَلَسْتُ فِيكُمْ، فَكُلُّ امْرِىءٍ حَجيجُ نَفْسِهِ،
وَاللهُ خَلِيفَتِي عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ، وَإِنَّهُ شَابٌّ جَعْدٌ قَطَطٌ،
عَيْنُهُ طَافِيَةٌ، وَإِنَّهُ يَخْرُجُ خَلَّةً بَيْنَ الشَّامِ وَالْعِرَاقِ
فَعَاثَ يَمِينًا وَشِمَالًا، يَا عِبَادَ اللهِ اثْبُتُوا»
(There are other things that I fear for you more than the Dajjal. If he
emerges while I am among you, I will deal with him for you. If he emerges when I
am not among you, then each man will have to deal with him for himself, and
Allah will take care of each Muslim on my behalf. He (the Dajjal) will be a
young man with short, curly hair and a floating eye. He will emerge in a place
between Syria and Iraq and will spread mischief right and left. O servants of
Allah, be steadfast!) We said, `O Messenger of Allah, how long will he remain on
earth' He said,
«أَرْبَعُونَ
يَوْمًا، يَوْمٌ كَسَنَةٍ، وَيَوْمٌ كَشَهْرٍ، يَوْمٌ كَجُمُعَةٍ، وَسَائِرُ
أَيَّامِهِ كَأَيَّامِكُم»
(Forty days: one day like a year, one day like a month, one day like a week,
and the rest of the days like your days.) We said, `O Messenger of Allah, on
that day which will be like a year, will the prayers of one day and one night be
sufficient' He said,
«لَا، اقْدُرُوا لَهُ
قَدْرَه»
(No, but you will have to compute it according to its due proportion (and
pray accordingly).) We said, `O Messenger of Allah, how fast will he move across
the land' He said,
«كَالْغَيْثِ
اسْتَدْبَرَتْهُ الرِّيح»
(Like a cloud driven by the wind.) He said,
«فَيَمُرُّ
بِالْحَيِّ فَيَدْعُوهُمْ فَيَسْتَجِيبُونَ لَهُ، فَيَأْمُرُ السَّمَاءَ
فَتُمْطِرُ، وَالْأَرْضَ فَتُنْبِتُ، وَتَرُوحُ عَلَيْهِمْ سَارِحَتُهُمْ، وَهِيَ
أَطْوَلُ مَا كَانَتْ ذُرًى، وَأَمَدَّهُ خَوَاصِرَ، وَأَسْبَغَهُ ضُرُوعًا،
وَيَمُرُّ بِالْحَيِّ فَيَدْعُوهُمْ فَيَرُدُّونَ عَلَيْهِ قَوْلَهُ، فَتَتْبَعُهُ
أَمْوَالُهُمْ فَيُصْبِحُونَ مُمْحِلِينَ، لَيْسَ لَهُمْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ
شَيْءٌ، وَيَمُرُّ بِالْخَرِبَةِ فَيَقُولُ لَهَا: أَخْرِجِي كُنُوزَكِ،
فَتَتْبَعُهُ كُنُوزُهَا كَيَعَاسِيبِ النَّحْلِ قَالَ: وَيَأْمُرُ بِرَجُلٍ
فَيُقْتَلُ، فَيَضْرِبُهُ بِالسَّيْفِ فَيَقْطَعُهُ جَزْلَتَيْنِ رَمْيَةَ
الْغَرَضِ، ثُمَّ يَدْعُوهُ فَيُقْبِلُ إِلَيْهِ، يَتَهَلَّلُ وَجْهُهُ،
فَبَيْنَمَا هُمْ عَلَى ذَلِكَ، إِذْ بَعَثَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ الْمَسِيحَ عِيسَى
ابْنَ مَرْيَمَ، فَيَنْزِلُ عِنْدَ الْمَنَارَةِ الْبَيْضَاءِ شَرْقِيَّ دِمَشْقَ
بَيْنَ مَهْرُودَتَيْنِ، وَاضِعًا يَدَيْهِ عَلَى أَجْنِحَةِ مَلَكَيْنِ،
فَيَتْبَعُهُ فَيُدْرِكُهُ فَيَقْتُلُهُ عِنْدَ بَابِ لُدَ الشَّرْقِيِّ قَالَ:
فَبَيْنَمَا هُمْ كَذَلِكَ، إِذْ أَوْحَى اللهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى عِيسَى ابْنِ
مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ أَنِّي قَدْ أَخْرَجْتُ عِبَادًا مِنْ عِبَادِي، لَا
يَدَانِ لَكَ بِقِتَالِهِمْ، فَحَرِّزْ عِبَادِي إِلَى الطُّورِ، فَيَبْعَثُ اللهُ
عَزَّ وَجَلَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ، كَمَا قَالَ تَعَالَى:
[وَهُمْ مِّن كُلِّ
حَدَبٍ يَنسِلُونَ]
(He will come to a people and call them [to his way] and they will respond to
him. He will issue a command to the sky and it will rain, and to the earth and
it will bring forth vegetation, then their livestock will come to them in the
evening with their humps very high and their udders full of milk and their
flanks wide and fat. Then he will come to another people and call them [to his
way] and they will refuse, and their wealth will leave with him, and they will
be faced with drought, with none of their wealth left. Then he will walk through
the wasteland and will say to it, "Bring forth your treasure,'' and its treasure
will come forth like a swarm of bees. Then he will issue commands that a man be
killed, and he will strike him with a sword and cut him into two pieces, and
(put these pieces as far apart) as the distance between an archer and his
target. Then he will call him, and the man will come to him with his face
shining. At that point Allah will send the Messiah `Isa bin Maryam, who will
come down to the white minaret in the eastern side of Damascus, wearing two
garments lightly dyed with saffron and with his hands resting on the wings of
two angels. He will search for him (the Dajjal) until he catches up with him at
the eastern gate of Ludd, where he will kill him. Then Allah will reveal to `Isa
ibn Maryam the words: "I have brought forth from amongst My creatures people
against whom none will be able to fight. Take My servants safely to the Mount
(Tur).'' Then Allah will send Ya'juj and Ma'juj, as Allah says: (and they swoop
down from every Hadab.))
فَيَرْغَبُ عِيسَى
وَأَصْحَابُهُ إِلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، فَيُرْسِلُ اللهُ عَلَيْهِمْ نَغَفًا فِي
رِقَابِهِمْ فَيُصْبِحُونَ فَرْسَى كَمَوْتِ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ، فَيَهْبِطُ عِيسَى
وَأَصْحَابُهُ فَلَا يَجِدُونَ فِي الْأَرْضِ بَيْتًا إِلَّا قَدْ مَلَأَهُ
زَهَمُهُمْ وَنَتَنُهُمْ، فَيَرْغَبُ عِيسَى وَأَصْحَابُهُ إِلَى اللهِ عَزَّ
وَجَلَّ،فَيُرْسِلُ اللهُ عَلَيْهِمْ طَيْرًا كَأَعْنَاقِ الْبُخْتِ،
فَتَحْمِلُهُمْ فَتَطْرَحُهُمْ حَيْثُ شَاءَ الله»
(`Isa and his companions will beseech Allah, and Allah will send against them
insects which will attack their necks, and in the morning they will all perish
as one. Then `Isa and his companions will come down and they will not find a
single spot on earth that is free from their putrefaction and stench. Then `Isa
and his companions will again beseech Allah, and He will send birds with necks
like those of Bactrian camels, and they will carry them and throw them wherever
Allah wills.) Ibn Jabir said: "`Ata' bin Yazid As-Saksaki told me, from Ka`b or
someone else: `They will throw them into Al-Mahbal.' Ibn Jabir said: "I said, `O
Abu Yazid, and where is Al-Mahbal'' He said, "In the east (where the sun
rises).'' He said:
«وَيُرْسِلُ اللهُ
مَطَرًا لَا يَكُنُّ مِنْهُ بَيْتُ مَدَرٍ وَلَا وَبَرٍ أَرْبَعِينَ يَوْمًا،
فَيَغْسِلُ الْأَرْضَ حَتَّى يَتْرُكَهَا كَالزَّلَفَةِ، وَيُقَالُ لِلْأَرْضِ:
أَنْبِتِي ثَمَرَكِ وَرُدِّي بَرَكَتَكِ، قَالَ: فَيَوْمَئِذٍ يَأْكُلُ النَّفَرُ
مِنَ الرُّمَّانَةِ فَيَسْتَظِلُّونَ بِقِحْفِهَا، وَيُبَارَكُ فِي الرِّسْلِ
حَتَّى إِنَّ اللِّقْحَةَ مِنَ الْإِبِلِ لَتَكْفِي الْفِئَامَ مِنَ النَّاسِ،
وَاللِّقْحَةَ مِنَ الْبَقَرِ تَكْفِي الْفَخِذَ، وَالشَّاةَ مِنَ الْغَنَمِ
تَكْفِي أَهْلَ الْبَيْتِ، قَالَ: فَبَيْنَمَا هُمْ عَلَى ذَلِكَ، إِذْ بَعَثَ
اللهُ عَزَّ وَجَلَّ رِيحًا طَيِّبَةً، فَتَأْخُذُهُمْ تَحْتَ آبَاطِهِمْ
فَتَقْبِضُ رُوحَ كُلِّ مُسْلِمٍ أَوْ قَالَ: كُلِّ مُؤْمِنٍ وَيَبْقَى شِرَارُ
النَّاسِ، يَتَهَارَجُونَ تَهَارُجَ الْحُمُرِ، وَعَلَيْهِمْ تَقُومُ
السَّاعَة»
(Then Allah will send rain which no house of clay or (tent of) camel's hair
will be able to keep out, for forty days, and the earth will be washed until it
looks like a mirror. Then it will be said to the earth: bring forth your fruit
and restore your blessing. On that day a group of people will be able to eat
from one pomegranate and seek shade under its skin, and everything will be
blessed. A milch-camel will give so much milk that it will be sufficient for a
whole group of people, and a milch-cow will give so much milk that it will be
sufficient for a whole clan, and a sheep will be sufficient for an entire
household. At that time Allah will send a pleasant wind which will reach beneath
their armpits and will take the soul of every Muslim -- or every believer -- and
there will be left only the most evil of people who will commit fornication like
mules, and then the Hour will come upon them.)'' This was also recorded by
Muslim but not by Al-Bukhari. It was also recorded by the Sunan compilers, with
different chains of narrators. At-Tirmidhi said, "It is Hasan Sahih.'' The Third
Hadith Imam Ahmad recorded from Ibn Harmalah, from his maternal aunt who said:
"The Messenger of Allah gave a Khutbah, and he had a bandage on his finger where
he had been stung by a scorpion. He said:
«إِنَّكُمْ
تَقُولُونَ: لَا عَدُوَّ لَكُمْ، وَإِنَّكُمْ لَا تَزَالُونَ تُقَاتِلُونَ
عَدُوًّا، حَتَّى يَأْتِيَ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ: عِرَاضَ الْوُجُوهِ، صِغَارَ
الْعُيُونِ، صُهْبَ الشِّعَافِ، مِنْ كُلِّ حَدَبٍ يَنْسِلُونَ كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ
الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَة»
(You say that you have no enemy, but you will keep fighting your enemies
until Ya'juj and Ma'juj come, with their wide faces, small eyes and reddish
hair, pouring down from every mound with their faces looking like burnished
shields.)'' Ibn Abi Hatim recorded a Hadith of Muhammad bin `Amr from Khalid bin
`Abdullah bin Harmalah Al-Mudlaji, from his paternal aunt, from the Prophet ,
and he mentioned something similar. It was confimred by Hadiths that `Isa bin
Maryam will perform Hajj to the Al-Bayt Al-`Atiq (i.e., the Ka`bah). Imam Ahmad
recorded that Abu Sa`id said: "The Messenger of Allah said:
«لَيُحَجَّنَّ هَذَا
الْبَيْتُ وَلَيُعْتَمَرَنَّ بَعْدَ خُرُوجِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوج»
(He will certainly come to this House and perform Hajj and `Umrah, after the
emergence of Ya'juj and Ma'juj.) This was recorded by Al-Bukhari.
[وَاقْتَرَبَ
الْوَعْدُ الْحَقُّ]
(And the true promise (Day of Resurrection) shall draw near.) the Day of
Resurrection, when these terrors and earthquakes and this chaos will come to
pass. The Hour has drawn nigh and when it comes to pass, the disbelievers will
say: "This is a difficult Day.'' Allah says:
[فَإِذَا هِىَ
شَـخِصَةٌ أَبْصَـرُ الَّذِينَ كَفَرُواْ]
(Then, you shall see the eyes of the disbelievers fixedly staring in horror.)
because of the horror of the tremendous events that they are witnessing.
[يوَيْلَنَآ]
(Woe to us!) means, they will say, `Woe to us!'
[قَدْ كُنَّا فِى
غَفْلَةٍ مِّنْ هَـذَا]
(We were indeed heedless of this) means, in the world.
[بَلْ كُنَّا
ظَـلِمِينَ]
(nay, but we were wrongdoers.) they will admit their wrong- doing at the time
when that will not help them at all.
[إِنَّكُمْ وَمَا
تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمْ لَهَا وَارِدُونَ ]
[لَوْ كَانَ
هَـؤُلاءِ ءَالِهَةً مَّا وَرَدُوهَا وَكُلٌّ فِيهَا خَـلِدُونَ - لَهُمْ فِيهَا
زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لاَ يَسْمَعُونَ - إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِّنَّا
الْحُسْنَى أُوْلَـئِكَ عَنْهَا مُبْعَدُونَ - لاَ يَسْمَعُونَ حَسِيَسَهَا وَهُمْ
فِى مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَـلِدُونَ - لاَ يَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ
الاٌّكْبَرُ وَتَتَلَقَّـهُمُ الْمَلَـئِكَةُ هَـذَا يَوْمُكُمُ الَّذِى كُنتُمْ
تُوعَدُونَ ]
(98. Certainly you and that which you are worshipping now besides Allah, are
(but) fuel (Hasab) for Hell! (Surely) you will enter it.) (99. Had these been
gods, they would not have entered there (Hell), and all of them will abide
therein forever.) (100. Therein they will be breathing out with deep sighs and
roaring and therein they will hear not.) (101. Verily, those for whom the good
has preceded from Us, they will be removed far therefrom (Hell).) (102. They
shall not hear the slightest sound of it (Hell), while they abide in that which
their own selves desire.) (103. The greatest terror will not grieve them, and
the angels will meet them, (with the greeting:) "This is your Day which you were
promised.'')