[بِسْمِ اللَّهِ
الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ ]
In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
[وَالذَرِيَـتِ
ذَرْواً - فَالْحَـمِلَـتِ وِقْراً - فَالْجَـرِيَـتِ يُسْراً - فَالْمُقَسِّمَـتِ
أَمْراً - إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَـدِقٌ - وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ -
وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الْحُبُكِ - إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ - يُؤْفَكُ
عَنْهُ مَنْ أُفِكَ - قُتِلَ الْخَرَصُونَ - الَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَـهُونَ
- يَسْـَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ - يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ
- ذُوقُواْ فِتْنَتَكُمْ هَـذَا الَّذِى كُنتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ ]
(1. By the scattering Dhariyat;) (2. And the laden Hamilat;) (3. And the
steady Jariyat;) (4. And the distributors of command,) (5. Verily, that which
you are promised is surely true.) (6. And verily, Ad-Din is sure to occur.) (7.
By the heaven full of Hubuk,) (8. Certainly, you have different ideas.) (9.
Turned aside therefrom is he who is turned aside.) (10. Cursed be Al-Kharrasun)
(11. Who are under a cover of Sahun,) (12. They ask: "When will be the Day of
Ad-Din'') (13. (It will be) a Day when they will be Yuftanun in the Fire!)
(14."Taste you your trial! This is what you used to ask to be hastened!'')