Allah the Exalted said,
[وَلِمَنْ خَافَ
مَقَامَ رَبِّهِ]
(But for him who fears the standing before his Lord,) on the Day of
Resurrection,
[وَنَهَى النَّفْسَ
عَنِ الْهَوَى]
(And restrained himself from the desires.) (79:40), and does not indulge nor
prefer this worldly life. He who knows that the Hereafter is better and more
lasting, so he fulfills what his Lord ordered him and stays away from His
prohibitions, then he will earn two gardens from his Lord on the Day of
Resurrection. Al-Bukhari recorded that `Abdullah bin Qays said that the
Messenger of Allah said,
«جَنَّتَانِ مِنْ
فِضَّةٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا، وَجَنَّتَانِ مِنْ ذَهَبٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا
فِيهِمَا، وَمَا بَيْنَ الْقَوْمِ وَبَيْنَ أَنْ يَنْظُرُوا إِلَى رَبِّهِمْ عَزَّ
وَجَلَّ إِلَّا رِدَاءُ الْكِبْرِيَاءِ عَلَى وَجْهِهِ فِي جَنَّةِ عَدْن»
(There are two gardens made of silver -- their vessels and all that they
contain. And there are two gardens made of gold -- their vessels and all that
they contain. And nothing stands between the people in the `Adn Garden and
looking at their Lord, the Exalted and Most Honored, but the covering of pride
before His Face.) The Group, with the exception of Abu Dawud, collected this via
the Hadith of `Abdul-`Aziz. This Ayah is general and applies to both humans and
Jinns, providing proof that those among the Jinns who believe and have Taqwa
will enter Paradise, for Allah is reminding the Ath-Thaqalayn of this favor, as
He says;
[وَلِمَنْ خَافَ
مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]
(But for him who fears the standing before his Lord, there will be two
Gardens. Then which of the blessings of your Lord will you both deny) Then He
describes these two gardens, by saying,
[ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
]
(With Afnan.) their trees have beautiful young branches that hold and produce
every type of ripened beautiful fruit,
[فَبِأَىِّ ءَالاءِ
رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]
(Then which of the blessings of your Lord will you both deny) `Ata'
Al-Khurasani and several others said that Afnan means spreading branches of
trees that reach the branches of other trees,
[فِيهِمَا عَيْنَانِ
تَجْرِيَانِ ]
(In them (both) will be two springs flowing.) free to water these trees and
branches that produce all kinds of fruits,
[فَبِأَىِّ ءَالاءِ
رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]
(Then which of the blessings of your Lord will you both deny) Al-Hasan
Al-Basri said that one of these springs is called Tasnim, and the other called
As-Salsabil. `Atiyah said that the water of one of these springs is from
non-standing water and the other from wine that gives delight to those who drink
it. Allah's statement,
[فِيهِمَا مِن كُلِّ
فَـكِهَةٍ زَوْجَانِ ]
(In them (both) will be every kind of fruit in pairs.), of every type and
kind of fruit, that which they knew before, and better, and that which they did
not know before. Therein, there are delights that no eye has ever seen, no ear
has ever heard and no heart has ever imagined,
[فَبِأَىِّ ءَالاءِ
رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]
(Then which of the blessings of your Lord will you both deny) Ibrahim bin
Al-Hakam bin Aban said that his father narrated from `Ikrimah that Ibn `Abbas
said, "There is not a fruit that exists in this life, sweet or bitter, but it
exists in Paradise, even the colo- cynth.'' Ibn `Abbas also said, "There is
nothing in the world that is in the Hereafter except in name.'' Meaning there is
such an enormous difference and contrast between the two in enjoyment and value.
[مُتَّكِئِينَ عَلَى
فُرُشٍ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ فَبِأَىِّ
ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ فِيهِنَّ قَـصِرَتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ
إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلاَ جَآنٌّ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا
تُكَذِّبَانِ هَلْ جَزَآءُ الإِحْسَـنِ إِلاَّ الإِحْسَـنُ فَبِأَىِّ ءَالاءِ
رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]
(54. Reclining upon the couches lined with Istabraq, and the fruits of the
two Gardens will be near at hand.) (55. Then which of the blessings of your Lord
will you both deny) (56. Wherein both will be Qasirat At-Tarf, whom never
deflowered a human before nor Jinn.) (57. Then which of the blessings of your
Lord will you both deny) (58. They are like Yaqut and Marjan.) (59. Then which
of the blessings of your Lord will you both deny) (60. Is there any reward for
good other than good) (61. Then which of the blessings of your Lord will you
both deny) Allah said,
[مُتَّكِئِينَ]
(Reclining), in reference to the residents of Paradise, who will recline or
sit cross-legged;
[عَلَى فُرُشٍ
بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ]
(upon the couches lined with Istabraq,) which is thick silk brocade,
according to `Ikrimah, Ad-Dahhak and Qatadah. Abu `Imran Al-Jawni said, "It is
thick silk embroidered with gold.'' In this way, the honor of the outside is
alluded to by mentioning the honor of the inside. Abu Ishaq narrated that
Hubayrah bin Yarim said that `Abdullah bin Mas`ud said, "This is their interior,
so what about it if you see their exterior'' Allah said,
[وَجَنَى
الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ]
(and the fruits of the two Gardens will be near at hand.) close to the
believers who will be able to take any of it they wish, whether they are
reclining or otherwise,
[قُطُوفُهَا
دَانِيَةٌ ]
(The fruits in bunches whereof will be low and near at hand.)(69:23),
[وَدَانِيَةً
عَلَيْهِمْ ظِلَـلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلاً ]
(And the shade thereof is. close upon them, and the bunches of fruit thereof
will hang low within their reach.)(76:14), meaning, these fruits descend from
their branches to those who wish to have them, because they are close at hand,
[فَبِأَىِّ ءَالاءِ
رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]
(Then which of the blessings of your Lord will you both deny) After Allah
mentioned the couches, He then said,
[فِيهِنَّ]
(Wherein will be), meaning on these couches or beds,
[قَـصِرَتُ
الطَّرْفِ]
(Qasirat At-Tarf) chaste females, wives restraining their glances, desiring
none except their husbands, seeing them as the most beautiful men in Paradise.
This was said by Ibn `Abbas, Qatadah, `Ata' Al-Khurasani and Ibn Zayd. It was
reported that one of these wives will say to her husband, "By Allah! I neither
see anything in Paradise more handsome than you nor more beloved to me than you.
So praise be to Allah Who made you for me and made me for you.'' Allah said,
[لَمْ يَطْمِثْهُنَّ
إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلاَ جَآنٌّ ]
(whom never deflowered a human before nor Jinn ) meaning they are delightful
virgins of comparable age who never had sexual intercourse with anyone, whether
from mankind or Jinns, before their husbands. This is also a proof that the
believers among the Jinns will enter Paradise. Artat bin Al-Mundhir said,
"Damrah bin Habib was asked if the Jinns will enter Paradise and he said, `Yes,
and they will get married. The Jinns will have Jinn women and the humans will
have female humans.''' Allah's statement,
[لَمْ يَطْمِثْهُنَّ
إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلاَ جَآنٌّ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]
(whom never deflowered a human before nor Jinn. Then which of the blessings
of your Lord will you both deny) Then Allah describes these women for the
proposed:
[كَأَنَّهُنَّ
الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ ]
(they are like Yaqut and Marjan.) Mujahid, Al-Hasan, Ibn Zayd and others
said, "They are as pure as rubies and white as Marjan.'' So here they described
Marjan as pearls. Imam Muslim recorded that Muhammad bin Sirin said, "Some
people either boasted or just wondered who are more in Paradise, men or women.
Abu Hurayrah said, `Has not Abu Al-Qasim (Muhammad ) said,
«إِنَّ أَوَّلَ
زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ،
وَالَّتِي تَلِيهَا عَلَى (أَضْوَءِ) كَوْكَبٍ دُرِّيَ فِي السَّمَاءِ، لِكُلِّ
امْرِىءٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ اثْنَتَانِ، يُرَى مُخُّ سُوقِهِمَا مِنْ وَرَاءِ
اللَّحْمِ، وَمَا فِي الْجَنَّةِ أَعْزَب»
(Verily, the first group that will enter Paradise will look like the moon
when it is full, and the next batch will be as radiant as the radiant star in
the sky. Each one of them will marry two wives. The marrow of the bones of their
shins will be seen through the flesh. None will be unmarried in Paradise.) This
Hadith was recorded in the Two Sahihs. Imam Ahmad recorded that Anas said that
the Messenger of Allah said,
«لَغَدْوَةٌ فِي
سَبِيلِ اللهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا، وَلَقَابُ قَوسِ
أَحَدِكُمْ، أَوْ مَوْضِعُ قِدِّهِ يَعْنِي سَوْطَهُ مِنَ الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ
الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا، وَلَوِ اطَّلَعَتِ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَاءِ أَهْلِ
الْجَنَّةِ إِلَى الْأَرْضِ لَمَلَأَتْ مَا بَيْنَهُمَا رِيحًا، وَلَطَابَ مَا
بَيْنَهُمَا، وَلَنَصِيفُهَا عَلَى رَأْسِهَا خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا
فِيهَا»
(A morning or an evening journey in Allah's cause is better than the world
and whatever is on its surface. And a place in Paradise as small as that
occupied by the whip of one of you, is better than the world and whatever is on
its surface. If one of the women of the people of Paradise looks directly at the
earth, she will fill what is between Paradise and earth with a good scent and
all of it will become delightful. Verily, the veil over her head is better than
this life and all that is on its surface.) Al-Bukhari also collected a similar
narration. Allah the Exalted said,
[هَلْ جَزَآءُ
الإِحْسَـنِ إِلاَّ الإِحْسَـنُ ]
(Is there any reward for good other than good) Allah declares that in the
Hereafter, all that is good and righteous is the only befitting reward for those
who do good deeds in this life,
[لِّلَّذِينَ
أَحْسَنُواْ الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ]
(For those who have done good is best (reward) and even more.)(10:26) All of
these are tremendous blessings that cannot be earned merely by good deeds, but
by Allah's favor and bounty, after all of these He says;
[فَبِأَىِّ ءَالاءِ
رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]
(Then which of the blessings of your Lord will you both deny)
[وَمِن دُونِهِمَا
جَنَّتَانِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ مُدْهَآمَّتَانِ فَبِأَىِّ
ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ فَبِأَىِّ
ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ فِيهِمَا فَـكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ فَبِأَىِّ
ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ فِيهِنَّ خَيْرَتٌ حِسَانٌ فَبِأَىِّ ءَالاءِ
رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ حُورٌ مَّقْصُورَتٌ فِى الْخِيَامِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ
رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلاَ جَآنٌّ
فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ
وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ تَبَـرَكَ اسْمُ
رَبِّكَ ذِى الْجَلَـلِ وَالإِكْرَامِ ]
(62. And below these two, there are two other Gardens.) (63. Then which of
the blessings of your Lord will you both deny) (64. Mudhammatan.) (65. Then
which of the blessings of your Lord will you both deny) (66. In them (both) will
be two springs Naddakhatan.) (67. Then which of the blessings of your Lord will
you both deny) (68. In them (both) will be fruits, and date palms and
pomegranates.) (69. Then which of the blessings of your Lord will you both deny)
(70. Therein (Gardens) will be Khayrat Hisan;) (71. Then which of the blessings
of your Lord will you both deny) (72. Hur (beautiful, fair females) guarded in
pavilions;) (73. Then which of the blessings of your Lord will you both deny)
(74. Whom never deflowered a human before nor Jinn.) (75. Then which of the
blessings of your Lord will you both deny) (76. Reclining on green Rafraf and
rich beautiful `Abqariy.) (77. Then which of the blessings of your Lord will you
both deny) (78. Blessed be the Name of your Lord, Dhil-Jalali wal-Ikram.)