Allah said,
[مَا قَطَعْتُمْ مِّن
لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ
وَلِيُخْزِىَ الْفَـسِقِينَ ]
(What you cut down of the Linah, or you left them standing on their stems, it
was by leave of Allah, and in order that He might disgrace the rebellious.)
Linah is an especially good type of date tree. Abu `Ubaydah said that Linah is a
different kind of dates than `Ajwah and Barni. Several others said that Linah
refers to every type of date fruits, except for the `Ajwah (ripen dates), while
Ibn Jarir said that it refers to all kinds of date trees. Ibn Jarir quoted
Mujahid saying that it also includes the Buwayrah type. When the Messenger of
Allah laid siege to Bani An-Nadir, to humiliate them and bring fear and terror
to their hearts, he ordered their date trees to be cut down. Muhammad bin Ishaq
narrated that Yazid bin Ruman, Qatadah and Muqatil bin Hayyan said, "Bani
An-Nadir sent a message to the Messenger , saying that he used to outlaw
mischief in the earth, so why did he order that their trees be cut down Allah
sent down this honorable Ayah stating that whatever Linah was felled or left
intact by the Muslims, has been done by His permission, will, leave and pleasure
to humiliate and disgrace the enemy and degrade them.'' Mujahid said, "Some of
the emigrants discouraged others from chopping down the date trees of Jews,
saying that they were war spoils for Muslims. The Qur'an approved of the actions
of those who discouraged and those who approved of cutting these trees, stating
that those who cut them or did not, did so only by Allah's leave.'' There is
also a Hadith narrated from the Prophet with this meaning. An-Nasa'i recorded
that Ibn `Abbas said about Allah's statement,
[مَا قَطَعْتُمْ مِّن
لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ
وَلِيُخْزِىَ الْفَـسِقِينَ ]
(What you cut down of the Linah, or you left them standing on their stems, it
was by leave of Allah, and in order that He might disgrace the rebellious.)
"They forced them to come down from their forts and were ordered to cut their
trees cut down. So the Muslims hesitated, and some of them said, `We cut down
some and left some. We must ask Allah's Messenger if we will earn a reward for
what we cut and if we will be burdened for what we left intact.' Allah sent down
this Ayah, t
[مَا قَطَعْتُمْ مِّن
لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ
اللَّهِ]
(What you cut down of the Linah, or you left them standing on their stems, it
was by leave of Allah).'' Imam Ahmad recorded that Ibn `Umar said that the
Messenger of Allah ordered that the date trees of Bani An-Nadir be cut down and
burned. The Two Sahihs collected a similar narration. Al-Bukhari recorded that
`Abdullah bin `Umar said,"Bani An-Nadir and Bani Qurayzah fought (against the
Prophet ), and the Prophet exiled Bani An-Nadir and allowed Bani Qurayzah to
remain in their area until later, when the Prophet fought against Qurayzah.
Their men were executed and their women, children and wealth were confiscated
and divided among Muslims. Some of them, however, were saved because they
returned to the Prophet's side, who granted them asylum, and they embraced
Islam. All of the Jews of Al-Madinah, Bani Qaynuqa`, the tribe of `Abdullah bin
Salam, Bani Harithah and the rest of the Jewish tribes in Al-Madinah were
exiled.'' The Two Sahihs also recorded from Ibn `Umar that the Messenger of
Allah burned down the date trees of Bani An-Nadir and had them cut down the date
palms of Al-Buwayrah. Allah the Exalted and Most Honored revealed this Ayah,
[مَا قَطَعْتُمْ مِّن
لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ
وَلِيُخْزِىَ الْفَـسِقِينَ ]
(What you cut down of the Linah, or you left them standing on their stems, it
was by leave of Allah, and in order that He might disgrace the rebellious.)''
Muhammad bin Ishaq reported that the battle of Bani An-Nadir occurred after the
battles of Uhud and Bi'r Ma`unah.
[وَمَآ أَفَآءَ
اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَآ أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلاَ
رِكَابٍ وَلَـكِنَّ اللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلَى مَن يَشَآءُ وَاللَّهُ عَلَى
كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ - مَّآ أَفَآءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَى
فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِى الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَـكِينِ وَابْنِ
السَّبِيلِ كَى لاَ يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الاٌّغْنِيَآءِ مِنكُمْ وَمَآ
ءَاتَـكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَـكُمْ عَنْهُ فَانتَهُواْ وَاتَّقُواْ
اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ ]
(6. And what Allah gave as booty (Fai') to His Messenger from them -- for
this you made no expedition with either cavalry or camelry. But Allah gives
power to His Messengers over whomsoever He wills. And Allah is Able to do all
things.) (7. What Allah gave as booty (Fai') to His Messenger from the people of
the townships -- it is for Allah, His Messenger, the kindred, the orphans, the
poor, and the wayfarer, in order that it may not become a fortune used by the
rich among you. And whatsoever the Messenger gives you, take it; and whatsoever
he forbids you, abstain (from it). And have Taqwa of Allah, verily, Allah is
Severe in punishment.)