So Allah said;
[فَأَنجَيْنَـهُ
وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ
بِـَايَـتِنَا وَمَا كَانُواْ مُؤْمِنِينَ ]
(So We saved him and those who were with him out of mercy from Us, and We
severed the roots of those who belied Our Ayat; and they were not believers.)
Allah mentioned several times in the Qur'an, the way the people of `Ad were
destroyed stating that He sent a barren wind that destroyed everything it passed
by. Allah said in another Ayah,
[وَأَمَّا عَادٌ
فَأُهْلِكُواْ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ - سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ
وَثَمَـنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُوماً فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ
أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ - فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ ]
(And as for `Ad, they were destroyed by a furious violent wind! They were
subjected to it for seven nights and eight days in succession, so that you could
see men lying overthrown (destroyed), as if they were hollow trunks of date
palms! Do you see any remnants of them) [69:6-8] When `Ad rebelled and
transgressed, Allah destroyed them with a strong wind that carried them, one by
one, up in the air and brought each one of them down on his head, thus smashing
his head and severing it from its body. This is why Allah said,
[كَأَنَّهُمْ
أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ]
(as if they were hollow trunks of date palms!) [69:7] Muhammad bin Ishaq said
that `Ad used to live in Yemen between Oman and Hadramawt. They also spread
throughout the land and defeated various peoples, because of the strength that
Allah gave them. They used to worship idols instead of Allah, and Allah sent to
them Prophet Hud, peace be upon him. He was from their most common lineage and
was the best among them in status. Hud commanded them to worship Allah Alone and
associate none with him. He also ordered them to stop committing injustice
against the people. But they rejected him and ignored his call. They said, `Who
is stronger than us' Some of them, however, followed Hud, although they were few
and had to conceal their faith. When `Ad defied the command of Allah, rejected
His Prophet, committed mischief in the earth, became arrogant and built high
palaces on every high place -- without real benefit to them -- Hud spoke to
them, saying,
[أَتَبْنُونَ بِكُلِّ
رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ ]
[وَتَتَّخِذُونَ
مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ - وَإِذَا بَطَشْتُمْ بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ
فَاتَّقُواْ اللَّهَ وَأَطِيعُونِ ]
("Do you build high palaces on every high place, while you do not live in
them And do you get for yourselves palaces (fine buildings) as if you will live
therein forever. And when you seize (somebody), seize you (him) as tyrants Have
Taqwa of Allah, and obey me.'') [26:128-131] However,
[قَالُواْ يَهُودُ
مَا جِئْتَنَا بِبَيِّنَةٍ وَمَا نَحْنُ بِتَارِكِى ءالِهَتِنَا عَن قَوْلِكَ وَمَا
نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ إِن نَّقُولُ إِلاَّ اعْتَرَاكَ بَعْضُ ءَالِهَتِنَا
بِسُوءٍ]
(They said: "O Hud! No evidence have you brought us, and we shall not leave
our gods for your (mere) saying! And we are not believers in you. All that we
say is that some of our gods have seized you with evil.'') meaning, madness,
[إِن نَّقُولُ إِلاَّ
اعْتَرَاكَ بَعْضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوءٍ قَالَ إِنِّى أُشْهِدُ اللَّهِ
وَاشْهَدُواْ أَنِّى بَرِىءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ - مِن دُونِهِ فَكِيدُونِى
جَمِيعًا ثُمَّ لاَ تُنظِرُونِ - إِنِّى تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّى
وَرَبِّكُمْ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلاَّ هُوَ ءاخِذٌ بِنَاصِيَتِهَآ إِنَّ رَبِّى
عَلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ ]
(He said: "I call Allah to witness, and bear you witness that I am free from
that which you associate with Him. So plot against me, all of you, and give me
no respite. I put my trust in Allah, my Lord and your Lord! There is not a
moving creature but He has the grasp of its forelock. Verily, my Lord is on the
straight path (the truth).'') [11:53-56].''